Hogyan Fordítja Le A RIP

Tartalomjegyzék:

Hogyan Fordítja Le A RIP
Hogyan Fordítja Le A RIP

Videó: Hogyan Fordítja Le A RIP

Videó: Hogyan Fordítja Le A RIP
Videó: Как зашить дырку на джинсах между ног. Ремонт джинс. Штопка джинсов. 2024, Április
Anonim

A RIP rövidítést gyakran megtalálják a sírköveken az angol és az olasz ajkú országokban. A modern technika, az Internet és a televíziózás korában ez a felirat mindenütt megtalálható, de ennek a rövidítésnek az igazi jelentése egyáltalán nem új, és évszázadokra nyúlik vissza.

Hogyan fordítja le a RIP
Hogyan fordítja le a RIP

Angolból lefordítva a RIP a békében való pihenést jelenti, és oroszul "pihenjen békében". Ez az átirat azonban az R. I. P. latinul, ami a requiescat in pacem szót jelenti. Az ókorban kizárólag sírkövekre és sírkövekre festették. Ezt a latin változatot, nem pedig a modern angol nyelvet használták a temetkezés során a középkorban Amerikában és Angliában, ahol a protestantizmus és a katolicizmus a vallás vezető pozícióját foglalja el.

RIP - ima az elhunyt lelkének megnyugvásáért

Ez a mondat nem csak az élők kívánsága a holtak felé. A "nyugodj békében" szavakat eredetileg az ókori Requiem Eternam imádság említette, amely szó szerint "örök pihenés" fordítás. Ennek az imának szavai Istennek szólnak, és kérik, hogy az elhunytnak örök nyugalmat és örök világosságot adjanak, és a requiescat in pacem szavak az imában véglegesek.

A katolicizmusban az ember lelke a halál után a Tisztítótestületbe kerül, ahol eldől, hogy merre halad a halál után. A katolikusok a mai napig ezt az imát használják, amikor az Úrhoz fordulnak azzal a kéréssel, hogy szabadítsák fel az elhunyt lelkét a tisztítótűzből, és küldjék a mennybe. Annak érdekében, hogy az elhunytak lelke a Paradicsomba menjen, és ne essen az ördögbe, a Requiem Eternam imával dicsérik, ahol a végén a „Nyugodj békében. Ámen.

Később a latin kifejezés analógjai más nyelveken - angolul és olaszul - jelentek meg. Angolul a RIP az ismert pihenés békében, és olaszul ez a kifejezés riposi-nak tűnik. Ezek a kifejezések hasonlóak, ami ismét aláhúzza az azonos nyelvcsoporthoz tartozást, valamint az angol és az olasz közös gyökereit.

Angolul bizonyos játék van a szavakkal a békében nyugodj kifejezésben. A RIP rövidítés és az arató szó, amely fordításban "kaszás", meglehetősen hasonló kiejtéssel bír. Sok vallásban a halál fekete vagy morcos formában jelenik meg, aki kaszával érkezik az elhunyt lelkéért. A kaszával ellátott csontváz képe képviseli a halált számos nyugat-európai kultúrában.

RIP a modern kultúrában

A RIP rövidítést ifjúsági szubkultúrájukban aktívan használják Gothok, valamint a "metal" zenei stílus rajongói. A gót kultúra képviselőit mély filozófiai reflexiók jellemzik az élet és a halál értelméről. A metált előadó zenekarokra pedig jellemző, hogy a RIP rövidítést használják dalaik nevében különböző értelmezésekben. Így például a világhírű AC / DC együttes RIP - Rockinpeace című dala szerepel a repertoárjában.

Ajánlott: